PREMIERE PAGE | MES LIVRES I | MES LIVRES II | THEODORAKIS (D) | THEODORAKIS (F) | MOZART (F) | MOZART (D)
Aus: "D'Sängerin mam Plakapp" - "La Cantatrice chauve"
Eugène Ionesco iwwersat vum Guy Wagner

Dëse Ruff vum Här Smith bewierkt, datt se all een Ament stëll ginn an d’Fassung verluer hunn. Et spiert een eng gewesse Nervositéit. D'Schléi vun der Standauer sinn och méi nervéis ginn. Déi next Sätz solle fir d'eischt op engem kalen äisegen Toun geschwat ginn. Dat Agressivt an d'Nervositéit sinn ëmmer grouss. Zum Schluss vun der Szeen sinn déi véier opgesprongen, sti ganz no beieneen. brëllen sech hir Sätz an d'Gesiicht, hiewen d'Fauscht a schénge prett, fir een un deen aneren ze gon.

Mr MARTIN:
Et kritt een e Brëll net blénkeg mat schwaarzer Wichs.
Mrs SMITH:
Jo, mee mat Geld kann een sech kafe, wat ee wëllt.
Mr MARTIN:
Léiwer en Hiësche knacken, wéi am Gaart kacken.
Mr SMITH:
Kakadu, kakado; Kakadu, kakado; Kakadu, kakado; Kakadu, kakado; Kakadu, kakado.
Mrs SMITH:
Wat e Kaka, wat e Kack, wat e Kaka, wat e Kack, wat e Kaka, wat e Kack, wat e Kaka, wat e Kack, wat e Kaka.
Mr MARTIN:
Eng Kaskad vu Kaka, eng Kaskad vu Kack, eng Kaskad vu Kaka, eng Kaskad vu Kack, eng Kaskad vu Kaka, eng Kaskad fu Kack, eng Kaskad vu Kaka, eng Kaskad vu Kack.
Mr SMITH:
An d'Hënn, déi hu Fléi, an d'Hënn déi hu Fléi.
Mrs MARTIN:
Kaktus, Kabes, Krockus, Krokodil.
Mrs SMITH:
Du Kackert dees eis kacken.
Mr MARTIN:
Léiwer Waasser zéien, wéi e Källefche kréien.
Mrs MARTIN: (räisst de Mond grouss op)
A! O! A! O! Ätsch! Mat den Zänn grätsch, grätsch!
Mr SMITH:
Alligator! Kaiman!
Mr MARTIN:

Ha dem Odysseus eng an d'Schnëss!
Mr SMITH:
Ech gin a meng Brak an de Kakaosbam.
Mrs MARTIN:
D'Kakaosbeem am Kakaosbongert gi keng Kakuette mee Kakao!
D'Kakaosbeem am Kakaosbongert gi keng Kakuette mee Kakao!
D'Kakaosbeem am Kakaosbongert gi keng Kakuette mee Kakao!
Mrs SMITH:
D'Meis hu Leis, mee d'Leis hu keng Meis!
Mrs MARTIN:
Zéi net u ménge Schnéier!
Mr MARTIN:
Verléier keng Schéier!
Mrs MARTIN:
Séier e Béier!
Mr SMITH:
E Béier, du Schléier!
Mr MARTIN:
Stéier, kee Schléier, stéier kee Béier!
Mr SMITH:
Séier, krepéier!
Mrs MARTIN:
Déckt Déier!
Mrs SMITH:
Paltongszéier!
Mr MARTIN:
Mat Pleséier!
Mr SMITH:
Guer keng Éier!
Mrs MARTIN:
Kujenéier keng Pionéier!
Mrs SMITH:
Et wor eemol e Kanonéier!
Mr MARTIN:
Dicks!
Mr SMITH:
De la Fontaine!
Mrs MARTIN, Mr SMITH:
Edmond de la!
Mrs SMITH, Mr MARTIN:
Net Jean de la!
Mrs MARTIN, Mr SMITH:
Fontaine!
Mrs SMITH, Mr MARTIN:
Genannt den Dicks!
Mrs MARTIN:
Dicks den Dicks, dicks en dacks!
Mr MARTIN:
Mariette, Aarsch am Bett!
Mrs SMITH:
Hare Krishna! Krishnahare! Krishnamurti! Krishnahare!
Mr SMITH:
Papa Popst! Päckelcherspak! Hourepak! Pak de Popst!
Mrs MARTIN:
Mozart, Hasard, Bazar!
Mr MARTIN:
Bussard, bizarr, beaux-arts! :
Mr SMITH:
A, e, i, o, u, a, e, i, o, u, a, e, i, o, u, i!
Mrs MARTIN:
B, c, d, f, g, l, m, n, p, r, s, t, v, w, x, z!
Mr MARTIN:
Knubberdulli, Dullemajik!
Mr SMITH:
Bulli, Brulli, Bulli Bräi, Bulli Bratsch...
Mrs SMITH: (mécht den Zuch no)
Tsch, tsch, tsch, tsch, tsch, tsch, tsch, tsch, tsch, tsch...
Mr SMITH:
'T geet!
Mrs MARTIN:
Net!
Mr MARTIN:
Do!
Mrs SMITH:
Hinn!
Mr SCHMIT:
Et!
Mrs MARTIN:
Geet!
Mr MARTIN:
Hei!
Mrs SMITH:
Hinn!
All zesummen, um Combel vun der Roserei, brëllen een deem aneren an d'Ouren. Et get däischter, an am Deischtert héiert een, op ëmmer méi engem séiere Rhythmus
ALL ZESUMMEN:
'T geet net dohinn, et geet heihin, 't geet net dohinn, et geet heihinn, 't geet net dohinn, et geet heihinn, 't geet net dohinn, et geet heihinn, 't geet net dohinn, et geet heihinn, 't geet net dohinn, et geet heihinn...

Ganz stënterlech héiert et op. D'Luucht geet erem un. Den Mr an d’Mrs MARTIN sëtzen elo do, op der nemmlechter Plaz, wou d'SMITHEN am Ufank vum Stéck souzen, D'Stéck fänkt erëm un mat de MARTINS, déi déiselwecht Replike ginn wéi d'SMITHEN an der I. Szeen,an dat an deër Zäit, wou de Rido lues erofgeet.


© GuyWagner, 1977 - 2001


Retour traductions...

  • PREMIERE PAGE | MES LIVRES I | MES LIVRES II | THEODORAKIS (D) | THEODORAKIS (F) | MOZART (F) | MOZART (D)